Activation et désactivation de la correspondance de fragments de l'UT

La technologie upLIFT facilite l'extraction des unités de traduction (UT) au niveau des fragments. Les fragments d'UT sont une sous-division des segments d'UT. Ils vous aident à traduire le texte avec plus de facilité et plus de précision. Pour obtenir des correspondances de fragments d'UT pendant la traduction, vous devez d'abord vous assurer que cette option est activée.

Pourquoi et quand exécuter cette tâche

La correspondance de fragment de l'UT est activée par défaut. Si vous décidez de la désactiver, vous pouvez la réactiver à tout moment.

Procédure

  1. Accédez à l'affichage Projets et sélectionnez le projet sur lequel vous souhaitez travailler.
  2. Accédez à l'affichage Fichiers et double-cliquez sur le fichier sur lequel vous souhaitez travailler.
  3. Dans l'affichage Éditeur, dans l'onglet Accueil, sélectionnez Paramètres du projet.
  4. Dans la boîte de dialogue Paramètres du projet, dans l'arborescence de navigation, sélectionnez Paires de langues > Toutes les paires de langues/[nom de la paire de langues] > Mémoire de traduction et traduction automatique > Recherche.
  5. Dans le volet droit, sous Options de correspondance de fragments pour upLIFT :
    • Pour activer la correspondance de fragments d'UT, cochez la case Fragment d'UT.
    • Pour désactiver la correspondance de fragments d'UT, décochez la case Fragment d'UT.
  6. Cliquez sur OK pour enregistrer les modifications et fermer la boîte de dialogue Paramètres du projet.