Codes couleurs et infobulles pour les connexions d'alignement

Dans l'affichage Alignement, Trados Studio affiche les fichiers source et cible alignés dans deux colonnes côte à côte. Trados Studio segmente les deux fichiers qui forment le fichier de résultat d'alignement (*.sdlalign ou *.sdlretrofit) selon les règles de segmentation spécifiées pour la mémoire de traduction (MT) sélectionnée avant de commencer l'alignement.

Tous les segments source et cible sont reliés par une ligne de connexion qui crée une paire d'alignement. La couleur des lignes de connexion et l'infobulle que Trados Studio affiche pour chaque paire d'alignement vous donne plus d'informations sur la qualité de celle-ci.

Couleur de la ligne de connexion

La couleur de la ligne de connexion indique le niveau de confiance de Trados Studio quant à la qualité de l'alignement par rapport aux autres alignements du fichier.

Vous trouverez ci-après les différents styles et couleurs de ligne que Trados Studio peut attribuer aux connexions dans l'affichage Alignement.

Couleur de ligneNote de l'alignement

Vert

Bonne

Jaune

Moyenne

Rouge

Mauvaise

Gris

Segment dissocié

Style de ligneStatut de confirmation de l'alignement

Continu

Alignement confirmé

Pointillés

Alignement non confirmé

Informations d'infobulle

Placez le pointeur sur un numéro de segment pour afficher une infobulle contenant des informations sur la qualité de l'alignement sélectionné. L'infobulle indique la note actuelle, la valeur de qualité et le statut de confirmation de l'alignement auquel appartient le segment sélectionné.
Valeur de qualité

Trados Studio calcule la valeur de qualité de l'alignement en tenant compte des dépendances linguistiques et contextuelles entre les segments source et cible. Le résultat est ensuite comparé aux autres paires d'alignement disponibles dans le fichier de résultat d'alignement actuel. Plus le contenu partagé entre les segments source et cible de l'alignement est unique, plus la valeur de qualité de la paire d'alignement est élevée.

Les connexions d'alignement confirmées manuellement obtiennent toujours une valeur de qualité de 100. Vous pouvez utiliser cette valeur de qualité d'alignement pour trier les alignements à importer dans la MT spécifiée :
  • Lorsque vous envoyez les résultats d'alignement en tant qu'unités de traduction (UT) à la MT spécifiée, Trados Studio attribue à chaque UT cette valeur de qualité dans le champ personnalisé Qualité de l'UT.
  • Lorsque vous enregistrez le fichier de résultat d'alignement au format *.sdlxliff pour relecture approfondie dans l'affichage Éditeur, Trados Studio utilise la valeur de qualité de l'alignement comme score de correspondance avec la MT pour la paire de segments.
Note

Trados Studio note les alignements en comparant leur valeur de qualité avec les autres alignements disponibles dans le fichier *.sdlalign. Si votre fichier de résultat d'alignement contient un mélange de haute qualité et de faible qualité d'alignements, Trados Studio peut attribuer une mauvaise notation à un alignement afin d'attirer votre attention sur les alignements de moindre valeur de qualité dans le fichier.

Statut de confirmation

Lorsque vous ouvrez un fichier de résultat d'alignement pour la première fois dans l'affichage Alignement toutes les connexions d'alignements sont définies sur Non confirmé. Le statut Non confirmé est indiqué par une ligne de connexion en pointillés , dont la couleur dépend de la note de qualité de l'alignement.

Vous pouvez modifier le statut de confirmation en confirmant l'alignement, en le refusant ou en corrigeant les connexions. Trados Studio n'affiche pas les informations d'infobulle lorsque vous corrigez les alignements dans le mode d'édition ou pour les fichiers *.sdlretrofit.

Résultats par numéro de segment

Les fichiers *.sdlretrofit vous permettent seulement d'aligner les segments qui appartiennent à un même paragraphe. Lorsque vous cliquez sur un numéro de segment cible (ou source) pour établir une connexion, vous pouvez voir lesquels des segments source (ou cible) sont compatibles (c'est-à-dire appartenant au même paragraphe), leurs numéros de segment étant indiqués en gras et en bleu.

Indice de rétrofit