Configuration des types de fichiers OpenDocument Text Document (ODT)
Configurez les paramètres des types de fichiers OpenDocument Text Document (ODT) afin de personnaliser le mode de traitement des documents créés dans l'application du rédacteur OpenOffice.org, LibreOffice Text Document, Google Docs and IBM Lotus Symphony pendant la traduction ou la relecture.
Procédure
- Pour configurer les paramètres de type de fichier, accédez à :
- Affichage Projets > Accueil > Paramètres du projet, pour le projet actif.
- Fichier > Options, pour tous les projets futurs.
- Développez Types de fichiers et sélectionnez Rédacteur OpenOffice.org.
- Sur la page Styles, personnalisez les styles de caractères que Trados Studio doit exclure de la traduction. Pour ajouter des styles non traduisibles, cliquez sur Ajouter et saisissez une expression régulière.
- Styles à convertir en balises imbriquées : marque les éléments Word qui doivent être traités comme des balises.
- Styles à convertir en balises de structure : convertit les styles spécifiés appliqués au texte en balises de structure.
- Sur la page Commun, personnalisez le contenu à traduire :
- Emplacements de liens hypertexte : extrait le texte des emplacements de liens hypertexte pour traduction.
- Texte masqué : extrait le texte masqué pour traduction.
- Texte dans les conditions : extrait le texte conditionnel qui n'apparaît pas dans le document source.
- Noms d'objets : extrait les noms des objets pour traduction.
- Sections masquées : extrait le texte des sections masquées pour traduction.
- Sections protégées en écriture : extrait le texte des sections qui ne peuvent pas être modifiées pour traduction.
- Lié à des fichiers externes : extrait le texte des sections liées à des fichiers externes pour traduction.
- Inclure les propriétés du document : extrait le texte tel que l'auteur du document, la date de création, etc.
- Inclure uniquement les propriétés standards : extrait les propriétés standards du document.
- Inclure toutes les propriétés : extrait toutes les propriétés, notamment les propriétés personnalisées, parfois appelées champs ou variables.
- Traiter le formatage spécial : traite le formatage spécial qui ne peut pas être affiché dans l'Éditeur, comme la rotation, la mise à l'échelle, le crénage par paire de caractères ou l'espacement. Un formatage spécial est représenté sous forme de balises dans le document cible.
- Traiter les documents contenant des marques de révision : traite les documents contenant des marques de révision et extrait les ajouts d'origine et de texte pour traduction. Les suppressions de texte sont ignorées.
- Extraire les graphiques incorporés : extrait le texte des graphiques.
- Sur la page QuickInsert, personnalisez les Paramètres QuickInsert du groupe QuickInsert pour ce type de fichier.
- Sur la page Mappage des polices, personnalisez les Paramètres QuickInsert pour vos langues source et cible.
- Cliquez sur OK pour fermer la fenêtre.