Configurations de l'éditeur
La présentation et les options de l'affichage Éditeur de Trados Studio changent selon la configuration utilisée pour l'Éditeur. Ces configurations ont été conçues pour vous aider à exécuter les différentes tâches disponibles en phase de traduction ou de relecture.
- Les options disponibles dans les onglets Accueil et Relecture.
- Les statuts utilisés pour confirmer ou approuver les traductions.
- La position de la fenêtre Éditeur.
- La position des fenêtres de l'affichage Éditeur.
- Les fenêtres qui s'affichent.
Selon la méthode d'ouverture d'un document, les configurations de l'éditeur diffèrent. De même, si vous ouvrez des fichiers depuis un package de projet, la tâche manuelle affectée aux fichiers de ce package indique la configuration qui est utilisée. Par exemple, si la tâche Traduction est affectée, les documents du package s'ouvrent à l'aide de la configuration Traduction. Il existe trois types de configurations :
| Configuration | Description |
|---|---|
Traduction | Cette configuration est destinée à vous aider lors de la traduction d'un document. Elle est utilisée lorsque vous ouvrez un document pour traduction à partir de l'affichage Fichiers ou si la tâche Traduction vous est affectée dans un package de projet. Cette configuration utilise la présentation et les statuts suivants :
|
Relecture | Cette configuration est destinée à vous aider lors de la relecture d'un document. Elle est utilisée lorsque vous ouvrez un document pour relecture à partir de l'affichage Fichiers ou si la tâche Relecture vous est affectée dans un package de projet. Cette configuration utilise la présentation et les statuts suivants :
|
Validation | Cette configuration est destinée à vous aider lorsque vous ouvrez un document pour validation à partir de l'affichage Fichiers. Cette configuration utilise la présentation et les statuts suivants :
|