Étape 2 : Traduction d'un seul fichier pour un secteur d'activité réglementé
Lors de la traduction d'un seul fichier pour un secteur d'activité réglementé, vous pouvez contrôler les modifications.
Procédure
- Ouvrez le fichier et spécifiez les paramètres de traduction :
- Accédez à .
- Dans la boîte de dialogue Ouvrir un document, sélectionnez le fichier à traduire, puis cliquez sur Ouvrir.
- Si aucune MT n'est répertoriée, sélectionnez Ajouter pour associer les MT nécessaires à votre projet.
- Affichez uniquement les segments modifiés nécessitant une traduction. Pour ce faire, accédez à l'onglet Relecture, puis sélectionnez Filtre d'affichage.
- Dans la liste déroulante Affichage, sélectionnez .
- Pour vous assurer que les modifications que vous apportez feront l'objet d'un suivi strict, accédez à l'onglet Relecture, puis sélectionnez Suivi des modifications ou appuyez sur Ctrl + Alt + F9. Le bouton est mis en surbrillance pour indiquer que le suivi des modifications est activé.
- Traduire des segments avec suivi des modifications qui n'ont aucune correspondance dans la MT et une traduction cible vide :
- Traduire les segments avec des modifications rejetées pour lesquels une correspondance a été trouvée après recherche dans la MT :
- Affichez un aperçu des modifications en masquant les modifications effectuées en mode de suivi des modifications. Ce mode vous permet de contrôler une nouvelle fois l'espacement avec les modifications effectuées en mode de suivi des modifications.
- Accédez à l'affichage Éditeur puis, sur l'onglet Relecture, dans le groupe Suivi des modifications et EQT, sélectionnez Afficher l'original.
- Apportez toutes les corrections nécessaires dans les traductions cible. Ces modifications seront repérées, bien que le suivi des modifications ne soit pas visible dans ce mode.
- Pour afficher à nouveau toutes les modifications effectuées en mode de suivi des modifications, sélectionnez Afficher les marques.