Possibilité d'importer et d'exporter des ressources linguistiques

Pour gérer le transfert en masse de ressources linguistiques vers et depuis un modèle de MT ou une MT, Trados Studio propose désormais une option d'importation/exportation pour les listes d'abréviations, de séparateurs de nombres et de variables.

Les nouvelles options Importer et Exporter tout sont disponibles lors de la modification de l'une de ces trois ressources linguistiques dans l'affichage Mémoire de traduction > page Paramètres de mémoire de traduction ou Paramètres du modèle de ressources linguistiques.

Pour importer vos listes existantes de ressources linguistiques, créez un fichier texte avec un élément par ligne. Vous aurez besoin d'un fichier d'importation distinct pour chaque type de ressource linguistique : variables, abréviations et séparateurs de nombres.