Esecuzione dei controlli finali
I controlli finali consentono di individuare eventuali errori di traduzione o omissioni.
Informazioni su questa attività
L'attività Verifica finale non può essere elaborata in Trados Studio.
Procedura
- Log in to Trados Enterprise (by accessing this link: http://languagecloud.sdl.com/lc).
- Go to the Inbox view.
- Select the New tab.
- Identify the task and select the check box corresponding to the task row.
- Do one of the following:
- If you don't want to check the task details, but want to start working straight away, select Accept.
- If you want to check the task details (before accepting it), select the task, and in the [task_name] window, check the task details and select Accept.
- Select the Active tab.
- Identify the task and select the check box corresponding to the task row.
- Controllare il progetto di traduzione.
- Per apportare modifiche alla versione di destinazione di una traduzione, selezionare il file, individuarne la versione desiderata e scaricarla. Apportare le modifiche necessarie e caricare il file finale.
- Se si desidera modificare l'estensione della versione di destinazione di una traduzione, identificare il file, selezionare Sostituisci file e caricare la traduzione di destinazione con l'estensione desiderata.
Avvertenza:*.csv,*.xlsx, and*.zipfiles (consisting of*.csvand*.xlsx) may contain malicious content. RWS is not responsible for any damage caused by the potential presence of such content. RWS allows you to upload and download these files to and from Trados Enterprise at your discretion.Nota: È possibile caricare i file di destinazione con un'estensione diversa da quella del file di origine. È possibile caricare i file di destinazione come archivio*.zip. - Selezionare Completato e una delle transizioni disponibili (risultati):
- Se il progetto utilizza il modello di flusso di lavoro Traduzione
- Selezionare Invia a traduzione per riportare il file all'attività di Traduzione. (A partire da novembre 2023)
- Selezionare Fine per spostare il file all'attività successiva del flusso di lavoro.
- Se il progetto utilizza il modello di flusso di lavoro Traduzione e revisione
- Selezionare Invia a traduzione per riportare il file all'attività di Traduzione. (A partire da novembre 2023)
- Selezionare Invia a revisione linguistica per riportare il file all'attività di Revisione linguistica. (A partire da novembre 2023)
- Selezionare Fine per spostare il file all'attività successiva del flusso di lavoro.
- Se il progetto utilizza il modello di flusso di lavoro Traduzione + revisione cliente
- Selezionare Invia a traduzione per riportare il file all'attività di Traduzione. (A partire da novembre 2023)
- Selezionare Invia a revisione linguistica per riportare il file all'attività di Revisione linguistica. (A partire da novembre 2023)
- Selezionare Invia a revisione cliente per riportare il file all'attività di Revisione cliente. (A partire da novembre 2023)
- Selezionare Invia a implementa revisione cliente per riportare il file all'attività di Implementa revisione cliente. (A partire da novembre 2023)
- Selezionare Fine per spostare il file all'attività successiva del flusso di lavoro.
- Se il progetto utilizza il modello di flusso di lavoro Traduzione + Revisione cliente + DTP
- Selezionare Invia a traduzione per riportare il file all'attività di Traduzione. (A partire da novembre 2023)
- Selezionare Invia a revisione linguistica per riportare il file all'attività di Revisione linguistica. (A partire da novembre 2023)
- Selezionare Invia a revisione cliente per riportare il file all'attività di Revisione cliente. (A partire da novembre 2023)
- Selezionare Invia a implementa revisione cliente per riportare il file all'attività di Implementa revisione cliente. (A partire da novembre 2023)
- Selezionare Invia a DTP per riportare il file all'attività di Desktop publishing. (A partire da novembre 2023)
- Selezionare Fine per spostare il file all'attività successiva del flusso di lavoro.
- Se il progetto utilizza il modello di flusso di lavoro Flessibile
- Selezionare Invia a traduzione per riportare il file all'attività di Traduzione. (A partire da novembre 2023)
- Selezionare Invia a revisione linguistica per riportare il file all'attività di Revisione linguistica. (A partire da novembre 2023)
- Selezionare Invia a revisione cliente per riportare il file all'attività di Revisione cliente. (A partire da novembre 2023)
- Selezionare Invia a implementa revisione cliente per riportare il file all'attività di Implementa revisione cliente. (A partire da novembre 2023)
- Selezionare Invia a DTP per riportare il file all'attività di Desktop publishing. (A partire da novembre 2023)
- Selezionare Fine per spostare il file all'attività successiva del flusso di lavoro.
Nota: Quando si seleziona Completato, una finestra di dialogo richiede di inserire un commento aggiuntivo e quindi di selezionare nuovamente Completato. Il commento viene trasmesso al proprietario dell'attività successiva del flusso di lavoro (la persona che svolge tale attività). Il proprietario dell'attività successiva del flusso di lavoro può controllare il commento aprendo l'attività, selezionando la scheda Dettagli ed espandendo il menu Commenti all'attività nel riquadro di destra. Se si selezionano più attività per completarle in batch, il commento aggiunto si applica a tutte le attività. - Se il progetto utilizza il modello di flusso di lavoro Traduzione