Implementazione della revisione del cliente

I revisori del cliente controllano la qualità dei contenuti tradotti e possono suggerire modifiche supplementari. Accedere all'attività Implementa revisione cliente assegnata dalla vista Posta in arrivo.

Informazioni su questa attività

Se si lavora in Trados Online Editor, tenere presente che le funzioni disponibili dipendono da come la configurazione è stata impostata dall'amministratore o dal project manager.

Il modo di lavorare online e offline in Trados Studio è diverso quando si tratta di visualizzare le risorse linguistiche cloud nell'interfaccia utente. Nota: il modo in cui le risorse linguistiche cloud vengono visualizzate nell'interfaccia utente di Trados Studio non influisce sul modo in cui vengono recuperate le ricerche.

Il modo di lavorare offline implica che gli utenti scaricano un pacchetto dall'ambiente cloud e lo caricano in Trados Studio. Il pacchetto include una copia delle seguenti risorse linguistiche cloud incluse nel progetto cloud: TM e termbase. In Trados Studio, le TM cloud possono essere visualizzate in Impostazioni di progetto > Combinazioni linguistiche > Memoria di traduzione e traduzione automatica, mentre i termbase cloud possono essere visualizzati in Impostazioni di progetto > Combinazioni linguistiche > Termbase.

Il modo di lavorare online implica che gli utenti aprano un'attività dall'ambiente cloud selezionando Apri in Studio. Il file associato all'attività viene aperto in Trados Studio, ma i nomi delle risorse linguistiche cloud (TM e termbase) incluse nel progetto cloud non sono visibili in Impostazioni di progetto. Vengono invece visualizzate le seguenti informazioni:
  • In Impostazioni di progetto > Combinazioni linguistiche > Memoria di traduzione e traduzione automatica, consultare il nome del motore di traduzione che include la TM cloud utilizzata nel progetto. Il nome effettivo della TM può essere consultato solo se si accede all'ambiente cloud.
  • In Impostazioni di progetto > Combinazioni linguistiche > Termbase, selezionare Terminologia tramite cloud, quindi selezionare Impostazioni e consultare i nomi dei termbase cloud inclusi nel progetto, nella colonna In uso.

Per ulteriori informazioni, leggere questo articolo della Knowledge base.

Procedura

  1. Log in to Trados Enterprise (by accessing this link: http://languagecloud.sdl.com/lc).
  2. Go to the Inbox view.
  3. Select the New tab.
  4. Identify the task and select the check box corresponding to the task row.
  5. Do one of the following:
    • If you don't want to check the task details, but want to start working straight away, select Accept.
    • If you want to check the task details (before accepting it), select the task, and in the [task_name] window, check the task details and select Accept.
  6. Select the Active tab.
  7. Identify the task and select the check box corresponding to the task row.
  8. Nella finestra [nome attività], controllare le informazioni delle schede secondarie Dettagli e Note.
  9. Selezionare Open in Online Editor > Apri in Studio oppure Apri nell'Online Editor.
  10. Modificare il file. Al termine, selezionare Completato e una delle transizioni disponibili (risultati):
    • Se il progetto si basa su un qualsiasi modello di flusso di lavoro a eccezione del modello di flusso di lavoro Flessibile, selezionare Fine per spostare il file all'attività successiva nel flusso di lavoro.
    • Se il progetto si basa sul modello di flusso di lavoro Flessibile:
      • Selezionare Invia a traduzione per riportare il file all'attività di Traduzione. (A partire da novembre 2023)
      • Selezionare Invia a revisione linguistica per riportare il file all'attività di Revisione linguistica. (A partire da novembre 2023)
      • Selezionare Invia a revisione cliente per riportare il file all'attività di Revisione cliente. (A partire da novembre 2023)
      • Selezionare Fine per spostare il file all'attività successiva del flusso di lavoro.