Maggio 2020
Questo rilascio continua con la serie di aggiornamenti e miglioramenti successivi a quello iniziale.
Trados Enterprise
- Ereditarietà della cartella
-
Ora RWS Language Cloud può utilizzare le risorse delle cartelle di livello superiore nella gerarchia, permettendo così, ad esempio, di usufruire di una TM centralizzata per più clienti. Altri casi di utilizzo prevedono l'applicazione di una configurazione centralizzata del tipo di file; pertanto è necessario apportare le modifiche una sola volta.
In base alle capacità di ereditarietà dalle cartelle sovrastanti, le cartelle secondarie ereditano le risorse dalla loro cartella di livello superiore (o dalla cartella di due o più livelli superiore). In breve, l'ereditarietà garantisce che:- Gli utenti possano visualizzare e utilizzare le risorse archiviate nelle cartelle sovrastanti (cartelle di livello superiore o di due livelli superiori).
- Gli utenti non possano visualizzare né utilizzare le risorse archiviate in cartelle di pari livello o di livello pari a quelle superiori.
Esiste un'importante differenza tra il modo in cui i progetti e le risorse di progetto (tutti gli elementi necessari per creare un progetto: utenti, modelli di progetto, flussi di lavoro, risorse linguistiche e così via) sono accessibili in base all'ereditarietà:- Come utente, si può accedere alle risorse del progetto da:
- Cartella corrente (visualizzazione e utilizzo)
- Cartella di livello superiore e sovrastanti (visualizzazione e utilizzo)
- Come utente, è possibile accedere ai progetti da:
- Cartella corrente (visualizzazione e gestione)
- Cartelle secondarie (visualizzazione e gestione)
Come parte di questa funzione, è inoltre possibile organizzare utenti e gruppi in cartelle, per ridurre la visibilità e utilizzare i sottogruppi per le assegnazioni del lavoro.
Inoltre, è possibile impostare alcuni clienti come "Privato", riducendo la visibilità dalle cartelle di livello inferiore.
Nell'ambito delle suddette modifiche, abbiamo rimosso la cartella Risorse condivise. Per garantire l'accesso alle risorse da più cartelle Cliente, salvare la risorsa in una cartella di livello superiore.
- Manutenzione delle TM
- Ora si può modificare il contenuto delle memorie di traduzione (TM) direttamente dal browser. A tale scopo accedere a Risorse->Memorie di traduzione-> selezionare una TM dall'elenco delle lingue. TM Maintenance Editor si apre come una nuova scheda del browser.
- Miglioramento della funzionalità dei fornitori
-
Abbiamo migliorato la funzionalità dei fornitori con due aspetti principali:
- È ora possibile definire facoltativamente chi è assegnato all'attività Revisione preventivo fornitore e chi è assegnato alle attività di lavoro effettive (Traduzione, Revisione, Implementa revisione cliente, DTP) quando si configura il Modello di ordine del fornitore.
- Oltre a effettuare lavori di localizzazione tramite pacchetti offline, traduttori e revisori linguistici possono ora eseguire attività di localizzazione in Online Editor o SDL Trados Studio con un semplice clic su un pulsante.
- Anteprima in tempo reale in Microsoft Word
- Quando si traducono o si revisionano contenuti memorizzati in formato Microsoft Word, con SDL Online Editor si possono visualizzare in anteprima le modifiche in tempo reale.
- Varie
-
- È possibile copiare i modelli di progetto per duplicarli e inserirli in un'altra cartella.
- Adesso si possono eliminare i gruppi predefiniti forniti dal sistema nella cartella Radice (ad eccezione del gruppo Amministratore).
- Sono stati apportati diversi miglioramenti per garantire un accesso ottimizzato a RWS Language Cloud dalla Cina continentale.
Portale SDL dedicato ai clienti
- Nuove funzioni e miglioramenti
-
- Le bozze dei progetti ora possono essere utilizzate durante la creazione del progetto, per memorizzare le impostazioni comuni, come la selezione della lingua e i campi personalizzati. Le bozze dei progetti possono contribuire ad accelerare e semplificare notevolmente il processo di creazione dei progetti, riducendo al contempo il rischio di errore umano.
- Ulteriori informazioni sui costi sono ora disponibili nella pagina Dettagli del progetto.
- Per i campi personalizzati Elenco a discesa, è stato aumentato il numero di valori visualizzati per impostazione predefinita da 20 a 40.
- Problemi risolti
- Abbiamo risolto un problema che impediva ad alcuni clienti di recuperare le informazioni tramite il feed oData.