XML: impostazioni conformi a Author-it
Al tipo di file XML: conforme a Author-it è associata l'estensione *.xml. Questo tipo di file basato su XML v1 diventerà obsoleto nel 2022. Utilizzare invece i tipi di file basati su XML v2.
Rilevamento
| Impostazione | Istruzione |
|---|---|
| Nomi elemento radice | Digitare un nome di elemento e selezionare |
| URI xsi:schemaLocation | Digitare una dichiarazione. |
| Nomi elemento dichiarazione DOCTYPE | Digitare una dichiarazione. |
| URI della dichiarazione spazio dei nomi (xmlns) | Digitare una dichiarazione dello spazio dei nomi e selezionare |
| Regole xPath | Digitare una regola XPath e selezionare |
Parser
| Operazioni | Istruzione |
|---|---|
| Aggiunta di regole | Le regole di analisi definiscono la modalità di gestione degli elementi. Per aggiungere una regola:
|
Impostazioni writer
| Impostazione | Istruzione |
|---|---|
| BOM (Byte Order Mark) Unicode UTF-8 | Selezionare un'opzione nell'elenco per determinare la modalità di gestione BOM (Byte Order Mark) durante la traduzione: Mantieni; non aggiungere se originariamente non presente, Mantieni: aggiungere se originariamente non presente, Rimuovi se presente. |
| Valori degli attributi xml:lang e attributo lang | Selezionare un'opzione nell'elenco per determinare la modalità di gestione dell'elemento 'lang' durante la traduzione: Modifica da lingua di origine corrispondente a lingua di destinazione, Modifica sempre nella lingua di destinazione, Non modificare. |
Impostazioni spazio
| Impostazione | Istruzione |
|---|---|
| Spazi nel contenuto | Decidere come trattare gli spazi durante la traduzione: Normalizza a meno che xml:space='preserve'; Mantieni sempre; Normalizza sempre. |
| Normalizza spazi nei tag | Selezionare la casella di controllo per assicurarsi che gli spazi vengano normalizzati nei tag. |
Impostazioni spazio dei nomi
| Impostazione | Istruzione |
|---|---|
| Risoluzione spazio dei nomi | Decidere come utilizzare gli spazi dei nomi: Usa spazi dei nomi se dichiarato nel documento, Usa sempre il prefisso anche se lo spazio dei nomi è dichiarato. |
| Spazi dei nomi | Aggiungere un prefisso e un URI per lo spazio dei nomi, quindi selezionare |
Contenuto incorporato
| Impostazione | Istruzione |
|---|---|
| Consente di elaborare il contenuto incorporato in un documento in markup con tag in base a una serie di regole con espressioni regolari. Il contenuto incorporato viene identificato mediante le informazioni sulla struttura del documento. | Abilitare/disabilitare il pulsante per abilitare l'uso di espressioni regolari durante l'elaborazione di contenuti incorporati come contenuti traducibili. |
| Definito da informazioni sulla struttura del documento - Informazioni sulla struttura del documento | Selezionare o configurare la struttura del documento, quindi selezionare Segno |
| Definito da informazioni sulla struttura del documento - Regole di definizione tag | Abilitare questa opzione per impostare gli elaboratori di contenuto incorporato selezionati in modo da estrarre il contenuto incorporato da un contesto specifico. Creare le regole di estrazione in base alle informazioni sulla struttura del documento. Assicurarsi che le informazioni sulla struttura del documento specificate rientrino in una regola parser nella sezione delle impostazioni Parser per il proprio tipo di file. Trados Studio e Trados Online Editor sono in grado di estrarre solo contenuti incorporati riconosciuti dal parser del tipo di file.
|
Impostazioni entità
| Impostazione | Istruzione |
|---|---|
| Abilita conversione entità | Le impostazioni entità specificano se i caratteri speciali vengono convertiti nella corrispondente entità HTML. Selezionare o deselezionare la casella di controllo a seconda che si desideri abilitare o meno la conversione dell'entità. |
| Converti riferimenti a entità numeriche in tag segnaposto incorporati | Selezionare o deselezionare la casella di controllo a seconda che si desideri abilitare o meno la conversione dell'entità numerica. |
| Aggiungi un'entità | Selezionare
|
| Modifica un'entità | Correggere i valori forniti. |
Convalida
| Impostazione | Istruzione |
|---|---|
| Esegui convalida di schema e DTD durante il rilevamento file | Decidere come convalidare gli schemi e i file DTD:
|
| Esegui convalida schema durante la verifica della traduzione | |
| Specifica schema manualmente | Questa opzione consente di specificare gli schemi manualmente. Decidere come devono essere utilizzati gli schemi:
|
| Schemi master | Tenere i valori predefiniti o aggiungere altri file. |
| Schemi di dipendenze e DTD | Tenere i valori predefiniti o aggiungere altri file. |