プロジェクトへの用語ベースの追加
用語リソースを拡張する必要がある場合は、既存のプロジェクトに用語ベースを追加できます。
手順
- プロジェクト ビューで、プロジェクトを選択します。
- [ホーム]タブに移動して、リボンから[プロジェクトの設定]を選択します。
- 用語ベースを追加するには、[<原文言語名> - <訳文言語名>] > [用語ベース]を選択します。
- [用語ベース]ページで[使用]を選択して、リソースを選択します。
- [SDL Language Cloud Terminology]を選択し、[SDL Language Cloud Terminology の設定]ページで、関連する用語集のチェックボックスをオンにします。[用語検索と用語認識]ペインで必要な設定を指定します。[OK]を選択します。
- [ファイル共有タイプの MultiTerm 用語ベース]を選択し、ローカルのファイル共有タイプの用語ベースを参照します。これらのファイルには
*.sdltbまたは*.mtb拡張子が付いています。 - [サーバー タイプの MultiTerm 用語ベース]を選択し、[ログイン]を選択して、MultiTerm サーバーに接続します。プロジェクトに追加する用語ベース名の横のチェックボックスをオンにします。
- リストが完成するまで用語ベースの選択を続けます。追加した任意の用語ベースが[用語ベース]ボックスに表示され、用語ベースの[有効]オプションが選択されます。このオプションを選択すると、翻訳時に分節がアクティブな分節となったときにその用語ベースが自動的に検索されます。
- 用語ベースに適用する既存のフィルタがある場合は選択してください。フィルタを適用すると、翻訳時の用語ベース検索で、SDL Trados Studio から表示される結果が制限されます。たとえば、用語ベースを検索するときにフィルタを使用して、特定の日付以降に作成または更新されたエントリのみを表示することができます。
- 用語ベースを既定に設定するには、用語ベースを選択し、[既定に設定]ボタンをクリックします。その用語ベースが既定の用語ベースになり、用語ベース リストの先頭に移動します。この用語ベースによって、使用する言語が決定されます。エディタ ビューで翻訳しているときに新しく追加した用語ベース エントリは、既定の用語ベースに追加されます。
注: 追加した最初の用語ベースは、既定の用語ベースになります。ただし、複数の用語ベースを一度に追加した場合は、いずれの用語ベースも既定にはなりません。[上へ移動]および[下へ移動]ボタンを使用して、用語ベースの優先順位を変更します。
- 各プロジェクト言語の[言語]ペインで、各用語ベースに適切な言語が設定されていることを確認します。各言語は、用語ベース内の言語にマッピングされている必要があります。
注: プロジェクト言語との一致率が高い言語が複数ある場合、つまりメイン言語の他にサブ言語が 1 つ以上ある場合 (例: フランス語 (フランス)、フランス語 (カナダ)、フランス語 (ベルギー))、最も一致する言語がドロップダウン リストに表示されます。必要に応じて選択を変更できます。プロジェクト言語に一致する言語がない場合は、[用語ベースの言語]列は空白になります。その結果、プロジェクト内の当該言語に対しては、自動用語認識はアクティブになりません。
- 必要に応じてプロジェクトに他の設定を行い、[OK]を選択します。