新しいプロジェクトの一括連続タスク

SDL Trados Studio には、既定で、[プロジェクト用 TM なしで準備][準備][解析のみ][仮翻訳ラウンドトリップ]の 4 つの一括連続タスクがあります。また、カスタムの一括連続タスクも追加できます。新しいプロジェクトの一括連続タスクは、プロジェクト作成の最後の段階で実行されます。

連続タスク説明
プロジェクト用 TM なしで準備

この連続タスクは、翻訳対象のプロジェクト ファイルを準備し、プロジェクトを作成するときに既定で選択されます。

この連続タスクは、次のタスクで構成されています。

  • プロジェクト ファイルから翻訳対象コンテンツを識別して抽出する。
  • 翻訳対象ファイルごとに *.sdlxliff ファイルを作成し、*.sdlxliff ファイルに翻訳対象コンテンツを挿入する。
  • 訳文言語別の *.sdlxliff ファイルのコピーを作成する。
  • ファイルを解析して翻訳の統計を作成する。
  • 使用可能な翻訳メモリ (TM) に含まれる一致をファイルに適用して、ファイルを一括翻訳する。

この準備用の連続タスクは、次の一括タスクから構成されています。

  • 翻訳形式へ変換
  • 訳文言語へコピー
  • 完全一致の適用
  • 一括翻訳
  • ファイルの解析
準備

この連続タスクは、翻訳対象のプロジェクト ファイルを準備します。この連続タスクが[プロジェクト用 TM なしで準備]連続タスクと唯一異なる点は、この連続タスクではプロジェクト用翻訳メモリが作成される点です。

この連続タスクでは、上記のタスクに加えて、[プロジェクト用翻訳メモリへの入力]が実行されます。

解析のみファイル グループを分析して翻訳コストを計算する連続タスクです。プロジェクトを作成する前に、この連続タスクをプロジェクト ファイルに対して実行できます。ただし、この連続タスクは新しいプロジェクト ウィザードの終了時にのみ選択できます。

この連続タスクは、次のタスクで構成されています。

  • プロジェクト ファイルから翻訳対象コンテンツを識別して抽出する。
  • 翻訳対象ファイルごとに *.sdlxliff ファイルを作成し、*.sdlxliff ファイルに翻訳対象コンテンツを挿入する。
  • 訳文言語別に *.sdlxliff ファイルのコピーを作成する。
  • プロジェクト用 TM を作成して入力する。
  • ファイルを解析して翻訳の統計を作成する。

この連続タスクでは、一括翻訳は実行されません。

[解析のみ]連続タスクは、次の一括タスクから構成されています。

  • 翻訳形式へ変換
  • 訳文言語へコピー
  • ファイルの解析
  • プロジェクト用翻訳メモリへの入力
  • 翻訳カウント
仮翻訳ラウンドトリップこの連続タスクでは、ファイルの翻訳がシミュレートされ、翻訳後のファイルがどのように表示されるか、および実際の翻訳の前にどれだけの追加処理が必要になるかを確認できます。これは、プロジェクトの計画で適切な見積もりや予測を立てるのに役立ちます。

この連続タスクは、次のタスクで構成されています。

  • プロジェクト ファイルから翻訳対象コンテンツを識別して抽出する。
  • 翻訳対象ファイルごとに *.sdlxliff ファイルを作成し、*.sdlxliff ファイルに翻訳対象コンテンツを挿入する。
  • 訳文言語別に *.sdlxliff ファイルのコピーを作成する。
  • 翻訳をシミュレートし、訳文分節に仮翻訳をコピーする。
  • 元の原文ファイル別に仮翻訳済みバージョンを生成する。
[仮翻訳ラウンドトリップ]連続タスクは、次の一括タスクから構成されています。
  • 翻訳形式へ変換
  • 訳文言語へコピー
  • 仮翻訳
  • 訳文の生成