Agregar categorías de evaluación de calidad de la traducción

Categorías y subcategorías son opciones de evaluación que los revisores pueden usar para clasificar cualquier problema que encuentren en relación con la traducción en un archivo. Al agregar categorías de evaluación de calidad de la traducción, puede personalizar la configuración de dichas categorías.

Por qué y cuándo se efectúa esta tarea

Por ejemplo, puede agregar una categoría Precisión y definir las subcategorías Traducción incorrecta y Omisión para ella en esta lista. Cuando los revisores abren el documento del proyecto, pueden etiquetar errores de traducción como problemas de Precisión - Traducción incorrecta.

Procedimiento

  1. Especifique dónde desea agregar las categorías de evaluación de calidad de la traducción:
    • Solo para el proyecto activo, vaya a la ficha Inicio y seleccione Configuración del proyecto.
    • Para todos los proyectos futuros, vaya a Archivo > Opciones.
  2. Expanda el árbol Evaluación de calidad de la traducción y seleccione Categorías.
  3. En la página Categorías, seleccione Haga clic para añadir una nueva categoría o Haga clic para añadir una nueva subcategoría.
  4. En el cuadro de diálogo Añadir una categoría de la evaluación de calidad de la traducción, escriba el nombre y la abreviatura de la categoría.
  5. Especifique si desea convertir una categoría en una subcategoría.
    • Para convertir una categoría en una subcategoría, en la lista Subcategoría de, seleccione una categoría como principal.
    • Para mantener una categoría tal cual, en la lista Subcategoría de, seleccione Ninguno.
  6. Agregue una descripción para la categoría o subcategoría.
    La descripción se mostrará al revisor durante la evaluación de la traducción. Puede tener hasta 1024 caracteres.
  7. Si desea que los revisores agreguen un comentario al seleccionar una categoría, seleccione Requiere un comentario del revisor para la categoría y agregue una sugerencia para ayudar al revisor con el comentario.
    La sugerencia se mostrará bajo el área de texto Comentario cuando el revisor agregue un elemento de evaluación de la calidad de la traducción. Puede tener hasta 256 caracteres.
  8. Para configurar otra categoría o subcategoría justo después de esta, seleccione Añadir otro.
  9. Seleccione Guardar.

Qué hacer a continuación

Después definir las categorías, es necesario configurar las severidades.