使用 TQA
使用翻译质量评估 (TQA) 功能通过您选择的标准衡量翻译质量。TQA 仅在 Professional 版本中可用。
TQA 配置
作为项目经理,您可以选择 TQA 配置用以自动评估翻译文档的质量。
TQA 配置指定:
- 类别和子类别:审校员将其用于分类文档中的翻译问题。
- 严重级别:用于定义要用来评估翻译质量的自定义指标。
- 分数:用于衡量问题的每个类别或子类别的重要性。
- 通过/失败阈值:用于定义在认定翻译文档失败之前 SDL Trados Studio 允许的最高罚分数。
- 文档类型:用于根据特定需求组织和分类文件以及优化报告。
TQA 配置示例
下图显示了一个 TQA 配置的示例,其中设置了两个类别及其定义的子类别、三个严重级别和一个每十个字五分的阈值限制。这意味着如果审校员在 100 字的翻译文档中指出的问题总计超过 50 罚分,则 Trados Studio TQA 检查失败。
基于 TQA 配置审校
作为审校员,您可以使用 TQA 配置中可用的指标来评估翻译。
- 评估质量模式
- 审校在评估质量模式中完成
- 翻译问题报告
- 当您使用配置中定义的指标在 TQA 模式中审校翻译时,Trados Studio 会自动计算与您使用的每个指标相对应的分数。如果文档中的问题超出通过/失败阈值中指定的限制,Trados Studio 会将此文档标记为失败。