您可连接至机器翻译 (MT) 管理系统以在预翻译或翻译期间使用。通常情况下,在所有语言对级别选择 MT 资源,这就意味着选定的 MT 资源将应用到其包含的所有语言对。但在例外情况下,您还可以在个别语言对级别指定 MT 资源。只在您希望指定不同的 MT 选择或不同的 MT 顺序时,使用个别语言对。
过程
- 确定您是否要添加 MT 管理系统:
- 对于所有未来项目 - 请转到。
- 对于当前项目 - 转到项目视图并选择一个项目。在主页选项卡中,选择项目设置,然后在项目设置对话框中选择。
此时右侧会显示语言对设置。已添加默认翻译记忆库选择的所有语言对均显示在语言对框中。
- 如果您要添加 MT 管理系统的语言对不在列表中,请选择添加,然后在添加语言对对话框中选择所需的源语言和目标语言。
- 在导航树中,展开刚添加的语言对(单击语言对前面的加号)。
- 从导航树中选择翻译记忆库和自动翻译。
- 对此语言对选择将各种翻译管理系统用于此语言对。
- 将显示提示信息,询问您是否从所有语言对复制翻译记忆库和自动翻译服务器。
- 如果要使用在所有语言对中指定的相同 MT 管理系统,但顺序与之不同,请选择是以复制翻译记忆库和自动翻译服务器。转到步骤 8。
- 如果要使用的 MT 管理系统与所有语言对中指定的 MT 管理系统不同,请选择否。转到步骤 7。
- 单击使用,然后从下拉列表中选择以下项目之一:
- SDL BeGlobal Enterprise 可连接至 SDL BeGlobal MT 管理系统。如果您所在的公司购买了 Language Weaver 企业翻译服务器方案,并将其安装于服务器上,则使用 SW 企业翻译服务器选项。如果您或您所在的公司购买了 BeGlobal 托管服务(软件即服务),则使用 BeGlobal 在线选项。这需要提供用户和 API 密钥进行验证。
- SDL Language Cloud Machine Translation 可连接到您通过 SDL Language Cloud 帐户订阅的 MT 引擎。
- Google 翻译可连接至 Google Cloud Translation MT 管理系统。此为付费服务,需要 API 密钥。您在此处输入的 API 密钥将更新使用 Google Cloud Translation 的所有其他项目。
- 使用向上和向下箭头可更改自动翻译服务器和翻译记忆库的顺序。
- Select OK.
警告:
Using an MT provider may violate your non-disclosure agreement with your translation customer. Check with your customer before connecting to an MT provider. The
*.sdlxliff bilingual file records if you used one of the MT providers during translation.