标记
标记通常表明原文句段或文本包含某种格式,在翻译时需要考虑到这些格式。同时需要在译文中保留原文格式和结构。
SDL Trados Studio 向您提供可在翻译时使用的一系列标记:
- 内嵌标记
- 结构标记
- 分隔标记
- 幽灵标记
此外,您还可执行以下操作:
- 保护标记,确保不会意外更改标记
- 管理标记的可视化显示方式
- 使用 QuickPlace 和 QuickInsert
- 显示或隐藏格式标记
- 内嵌标记
默认情况下,内嵌标记显示为紫色。这些标记可管理格式信息(如粗体)、外围的超链接或其他标记,也可能出现在文本中。大多数内嵌标记可根据译文的需要在句子内移动。根据文件格式,可添加或删除部分内嵌标记。 - Structure tags
Structure tags typically represent structural information, for example, paragraph styles, anchored frames and tables. These tags and their content are completely ignored during translation and can only appear outside sentences. Only structure tags marking the beginning and end of a file are displayed. Certain properties of structure tags are displayed in the document structure column, for example, headings may be associated with a formatting style that is used in the editor. In some cases, if there is no structure context displayed in the document structure column, the only visible impact to your document is the way that the document is segmented. - 分隔标记
分隔标记出现在特意开始新行(以及新段落)的地方(通常按 Enter 键)。默认情况下,句段在插入分隔标记的位置结束。 - Ghost tags
A ghost tag is a marker tag that is automatically added to a segment when the segment contains an incomplete tag pair. For example, if you delete a tag that is one half of a pair, the system will automatically display a ghost tag until you replace the missing tag. Ghost tags only occur in tag pairs, as only tag pairs require a beginning and an end tag to function correctly. - 标记保护
标记保护专用于防止删除译文文档中的标记。复制源文件中的标记内容非常重要,否则,翻译后可能无法正确重新创建译文文件。 - 标记显示模式
显示标记时,上面通常带有某些文本,以方便理解其代表的内容。SDL Trados Studio 可让您选择是完全显示、部分显示还是完全不显示标记文本。 - 用于标记的 QuickPlace
QuickPlace 是可用于在编辑器视图的编辑器窗口中加速将已识别标记从原文句段插入译文句段的功能。已识别标记可能包括文本格式、标记、数字、变量和日期。 - 用于标记的 QuickInsert
在翻译过程中,使用 QuickInsert 组上的命令可以快速将标记和特殊字符插入译文句段中。 - 显示和隐藏格式标记
您可以在选项对话框中设置格式显示样式,以显示或隐藏经常识别的标记,如粗体、斜体。