翻译记忆库更新设置页面

使用批处理 > 翻译记忆库更新设置,标识将哪些译文添加到翻译记忆库 (TM),是将其作为新翻译单元 (TU) 添加还是用其替换现有 TU。

当您执行以下操作时,SDL Trados Studio 会更新 TM:

  • 运行更新主翻译记忆库更新项目翻译记忆库批任务。
  • 确认翻译或核准翻译。

这些设置出现在 SDL Trados Studio 中的多个对话框中。

选项说明

合并翻译单元

SDL Trados Studio 仅使用最新翻译替换具有匹配上下文的 TU。具有相同原文句段的所有其他翻译单元保持不变。这是更新 TM 的默认和建议选项。

添加新翻译单元

此选项可将具有下方状态的翻译作为新 TU 添加到 TM 中。这意味着翻译记忆库中的现有翻译单元不会被覆盖。

覆盖现有翻译单元

此选项将导入新 TU 并覆盖 TM 中的现有 TU。

保持翻译单元不变

此选项将保留现有 TU 而不导入新 TU。

对于基于服务器的 TM,只有当您要更新的 TM 在 SDL Trados GroupShare 服务器版本 2014 SP2 或更高版本上可用时,此选项才可用。

保留最新的翻译单元

此选项将保留最近更改的 TU。只有当导入的单元比现有单元要新时,SDL Trados Studio 才会导入其原文句段与现有 TU 的原文句段相同的 TU。如果要导入的 TU 的更改日期早于现有 TU 的更改日期,则 SDL Trados Studio 不替换现有 TU。

对于基于服务器的 TM,只有当您要更新的 TM 在 Trados GroupShare 服务器版本 2014 SP2 或更高版本上可用时,此选项才可用。

选择句段必须具有的状态,以便将翻译置于 TM 中。默认情况下选择已翻译翻译被核准已签发

表 1. 句段状态
选项说明

未翻译

尚未翻译或编辑此句段译文。

草稿

句段译文可能已编辑但尚未被视为完成翻译;或者对句段应用了翻译记忆库匹配,但在应用后编辑过该句段的文本。

已翻译

译文已确认为完成

翻译被否决

审校员否决了此译文句段的翻译。

翻译被核准

审校员接受了此译文句段的翻译。

签发被拒绝

审校员在签发过程中否决了此句段的翻译。

已签发

审校员核准并签发了此句段的翻译。

TM 用户 ID

选择此选项可编辑 TM 用户名。SDL Trados Studio 使用您的 Windows 用户名作为默认 TM 用户 ID。在安装 SDL Trados Studio 后首先设置此 ID,您也可随时在文件 > 设置 > 用户或此窗口进行更改。

TM 用户 ID 用于指示添加或最后编辑 TM 单元的用户。运行更新主翻译记忆库更新项目翻译记忆库批任务之前,确保您正在使用的 ID 能够使项目经理很容易识别您的身份。