翻译项目中的 SDL Edit (ITD) 文件时,您可以使用项目准备选项,例如,将文件转换为 *.sdlxliff 格式以及在翻译前分析文件。
关于此任务
注:
- 确保您的 SDL Edit
*.idt 文件中不含任何空的译文句段。
- 在 SDL Trados Studio 中打开文件之前,在 SDLX 中修复所有格式刷问题。
过程
- 转到,然后选择,以显示 SDL Edit 文件的默认文件类型设置。视需要更改设置。
- 选择,以创建项目。按照提示设置项目选项。
- 使用项目设置对话框以视需要更改以下设置:
- 源语言和目标语言
- AutoSuggest 词典
- 翻译记忆库
- 使用或不使用自动翻译
- 术语库
- 选择,以创建项目文件包。
- 发送文件包以进行翻译。译员和审校员将收到项目环境下的文件,其中包含必要的支持数据,如文件类型设置和翻译记忆库 (TM) 等。
- 发送文件包以进行审校。审校员将收到项目环境下的文件。重复翻译-审校循环,直到翻译通过检查。
- 对于每个文件,请选择,以将文件保存为所需格式,通常是 ITD 格式或文件的原始格式。