通过 upLIFT 在您的项目中利用以前翻译的文本片段

upLIFT 技术通过在原文和译文句子的组成部分之间建立对应关系,然后在翻译过程中建议这些片段的翻译,使翻译记忆库 (TM) 更加智能。

片段回忆功能与通过 AutoSuggest 直接来自 TM 的匹配一起集成到 Trados Studio 中。

您可以将 upLIFT 技术与新的或现有 TM 一起使用。Trados Studio 构建翻译模型和对齐翻译单元 (TU)。启用片段对齐功能后添加的任何新 TU 立即可用于片段回忆。片段对齐适用于超过 1,000 翻译单元的 TM,并从 5,000 翻译单元起具有最优性能。

您可以在编辑器中的片段匹配窗口中自动获得匹配,无需像相关搜索匹配那样执行手动搜索。在片段匹配列表中,原文和译文都会突出显示。通过 AutoSuggest 键入时,您也可以获得片段匹配。

upLIFT 技术目前仅可用于本地 TM。对服务器 TM 的 upLIFT 支持将随 Trados GroupShare 2017 SR1 推出。