项目设置用于控制如何检索和更新翻译记忆库内容,以及如何应用验证和罚分。项目设置可以定义为项目模板和项目的一部分。如果您创建的项目不基于项目模板,则应用默认值。
常规设置
| 编号 | 默认情况下启用的设置或具有默认值的设置 | 默认 |
|---|
| 1. | 允许编辑句段中的原文文本 | 已禁用 |
| 2. | 客户门户可见性 | 已启用 |
| 3. | 限制文件下载 | 已禁用(适用于常规项目)/已启用(适用于受限项目和具有相同源语言和目标语言的项目) |
预处理设置
| 编号 | 默认情况下启用的设置或具有默认值的设置 | 默认 |
|---|
| 1. | 最低匹配率(来自翻译记忆库) | 70% |
| 2. | 翻译覆盖模式 | 如果找到更好匹配则覆盖现有翻译 |
| 3. | 应用翻译之后 | 确认 100% 匹配并确认上下文匹配 |
| 4. | 找不到匹配时 | 将译文句段留空 |
更新翻译记忆库
| 编号 | 默认情况下启用的设置或具有默认值的设置 | 默认 |
|---|
| 1. | 如果目标句段不同 | 合并翻译单元 |
| 2. | 句段状态 | 已翻译、翻译被核准、已签发 |
验证 > 标记验证器
| 编号 | 默认情况下启用的设置或具有默认值的设置 | 默认 |
|---|
| 1. | 检查 > 已添加标记 | 错误 |
| 2. | 检查 > 已删除标记 | 错误 |
| 3. | 检查 > 标记顺序已更改 | 警告 |
| 4. | 检查 > 标记周围的空格 | 注意 |
| 5. | 忽略 > 格式标记 | |
| 6. | 忽略 > 普通空格与不可分空格之间的差异 | |
验证 > 句段验证
| 编号 | 默认情况下启用的设置或具有默认值的设置 | 默认 |
|---|
| 1. | 检查是否有漏译和空译 | 错误 |
| 2. | 原文与译文相同 | 警告 |
验证 > 要排除的句段
| 编号 | 默认情况下启用的设置或具有默认值的设置 | 默认 |
|---|
| 1. | 排除 PerfectMatch 单元 | |
验证 > 不一致
| 编号 | 默认情况下启用的设置或具有默认值的设置 | 默认 |
|---|
| 1. | 检查译文中的重复词语 | 警告 |
| 2. | 检查是否有未经编辑的模糊匹配 | 警告 |
验证 > 标点符号
| 编号 | 默认情况下启用的设置或具有默认值的设置 | 默认 |
|---|
| 1. | 末尾标点符号 > 检查是否有未经编辑的模糊匹配 | 警告 |
| 2. | 末尾标点符号 > 检查下列之前是否有多余空格 :!?; | 警告 |
| 3. | 多余的圆点和空格 > 检查多个空格 | 注意 |
| 4. | 多余的圆点和空格 > 检查多个圆点 | 注意 |
| 5. | 多余的圆点和空格 > 忽略省略号 | |
| 6. | 多余的圆点和空格 > 检查译文句段末尾是否带有多余的空格 | 警告 |
| 7. | 检查括号 > 检查括号 | 警告 |
验证 > 商标检查
默认情况下,该设置处于启用状态,如果商标不正确,系统会报告错误消息。
验证 > 术语验证器
| 编号 | 默认情况下启用的设置或具有默认值的设置 | 默认 |
|---|
| 1. | 检查是否可能未使用译文术语(默认情况下已禁用) | 警告 |
| 2. | 检查是否有被设置为禁用的术语 | 警告 |
| 3. | 排除完全匹配句段 | 警告 |
罚分 > 标准罚分
| 编号 | 默认情况下启用的设置或具有默认值的设置 | 默认 |
|---|
| 1. | 缺少格式 | 1 |
| 2. | 格式不同 | 1 |
| 3. | 一句多译 | 1 |
| 4. | 自动本地化 | 0 |
| 5. | 文本替换 | 0 |
| 6. | 对齐 | 1 |
| 7. | 字符宽度差异 | 1 |
标准罚分的最大值是 20。
罚分 > 翻译单元状态罚分
| 编号 | 默认情况下启用的设置或具有默认值的设置 | 默认 |
|---|
| 1. | 已翻译 | 0 |
| 2. | 翻译被否决 | 0 |
| 3. | 翻译被核准 | 0 |
| 4. | 签发被拒绝 | 0 |
| 5. | 已签发 | 0 |
| 6. | 未翻译 | 0 |
| 7. | 草稿 | 0 |
翻译单元罚分的最大值是 20。